2021年9月19日日曜日

Emociones(감정)

안녕!

Hoy aprenderemos sobre las emociones. Hemos recopilado bastante vocabulario, pero si recién empiezas, recomendamos aprender solo la primera palabra de cada emoción.


Alegría

 

기쁘다

Signfica "feliz" o "alegre". Se refiere al estado de ánimo, algo temporal. 

정말 기뻐요
Estoy muy feliz 

기뻐서 죽겠어
Estoy demasiado feliz (Literalmente: Estoy tan feliz que parece que moriré) 
 
시험에 합격해서 정말 기쁩습니다
Estoy muy feliz porque aprobé el examen
 
오랜만에 친구를 만나서 기뻤어요
Estaba feliz porque me encontré con un amigo después de tiempo

행복하다

Significa "feliz" y se refiere a tener una vida feliz o estar feliz por largos periodos de tiempo.
 
행복한 사람이네요
Es una persona feliz 

그때는 행복했네요
En esa época era feliz
 
너랑 같이 있으면 너무 행복해요
Cuando estoy contigo soy muy feliz
 
먹을때가 제일 행복해요
Cuando estoy comiendo es cuando soy más feliz
 

반갑다

Este verbo también significa "feliz" o "encantado" y se usa principalmente cuando conoces a alguien. Este verbo está presente en esta frase muy conocida al presentarnos:

만나서 반갑습니다
Me alegro de conocerte
 

Otras expresiones

처음으로 눈을 봐서 너무 신났어요.
Era la primera vez que veía la nieve, por eso me emocioné mucho

선생님한테 칭찬을 받아 기분 좋아~
El profesor me felicitó, me siento bien

아~ 오늘 즐겁게 잘 놀았어!
¡Ah, hoy fue muy divertido!

만족했어요
Estoy satisfecho

Tristeza


슬프다   

Significa "triste" o "decaído". 

이 영화는 너무 슬퍼요
Esta película es muy triste

슬퍼서 울고 싶어요
Estoy triste, quiero llorar
 
슬픈 소식이 있어요
Tengo noticias tristes 


아쉽다

Se usa para expresar la pena, tristeza o inconformidad ante algo. 

아쉽지만 참가 못 해요
Lamentablemente no podré participar 

비가 와서 아쉬웠어요
Es una pena que haya llovido
 
져서 아쉬웠어요
Perdí, es frustrante / triste
 

안타깝다

Se usa para expresar el malestar ante algo malo que le pasó a otra persona.

사업이 실패했다니 안타깝네요
Es una lástima que el negocio haya fracasado
 
그런 병에 걸리다니 안타깝네요
Es una lástima que tenga esa enfermedad

안타깝게도 화재가 발생했어요
Lamentablemente ocurrió un incendio


Otras expresiones

벌써 헤어진다니 서운하네요/섭섭하네요
Qué triste que ya tengamos que despedirnos
 
억울하고 속상해서 혼자 울었다
Fue frustrante, estaba molesto y lloré solo


Enojo

 

화 나다, 화 내다

Significa "enojarse" o "molestarse" y se usa de esta forma:
 
화 나다 se utiliza cuando uno mismo se molesta.
화 내다 se utiliza cuando otras personas se molestan.
 
진짜 화 났어요
En verdad me molesté
 
선생님이 화 넸어요
El profesor se molestó

화 나고 있어요
Estoy molesto 

제 친구가 화 내고 있어요
Mi amigo está molesto


Otras expresiones  

엄청 짜증 나!
¡Qué rabia!
 
친구가 항상 약속을 지키지 않아서 열받아 
Me da rabia que mi amigo siempre rompe las promesas
 
초조해 마세요
No te apresures / desesperes 


Miedo

 

무섭다

Significa "sentir miedo o terror". 

무서운 영화를 봤어요
Vi una película terrorífica
 
저는 개가 무서워요
Los perros me dan miedo
 
밤마다 무서운 꿈을 꾼다
Todas las noches tengo un sueño aterrador

두렵다

Significa "sentir miedo, ansiedad o inseguridad".

시험 결과가 두려워
Me da miedo / ansiedad los resultados del examen 
 
밤이 되는 것이 두렵다
Tengo miedo que anochezca
 
선생님을 두려워 말고 정직하게 말해라
No tengas miedo del profesor y dile la verdad

Otras expresiones

얼굴을 보면 겁났어
Al ver su cara me asusté
 
순경에게 들키지 않을까 겁이 났다
Tengo miedo que la policía me encuentre


Otras emociones

가슴이 답답해요
Me siento frustrado (Literalmente: El pecho está frustrado o dolido)

넥타이를 매는 게 귀찮아요
Es fastidioso cerrar la corbata 

여자친구를 그리워해요
Extraño a mi enamorada 

부끄러워요!
¡Qué vergüenza!


0 件のコメント:

コメントを投稿

Publicaciones populares

~(으)ㄹ 수도 있다 / ㄹ/을지도 모르다

 Hola

Tal vez te interese