안녕하세요
Hoy veremos la diferencia entre estos tres verbos 바뀌다, 변하다, 달라지다
바뀌다 significa que algo cambia por completo. También puede significar: "Intercambiar", "invertir" o "reemplazar".
Cambió la estación (del clima)
얼굴이 바뀌었네요
Ha cambiado su cara (Indica que ha cambiado por completo, como por una cirugía)
마음이 바뀌었어요
Cambió de parecer / de pensamiento
기분이 바뀌었어요
Cambió de estado de ánimo
비행기에서 다른 사람하고 자리가 바뀌었어요
En el avión cambié mi asiento por el de otra persona
네 셔츠의 안과 밖이 바뀌었다
Mi camisa está al revez
바뀌다 es la forma pasiva del verbo 바꾸다. Si quieres saber más sobre verbos pasivos, visita este artículo.
변하다 significa cambiar. Puede ser una parte de algo o alguien.
목소리가 변했어요
Su voz cambió
외모가 너무 변해서 몰라봤어요
Como su apariencia ha cambiado, no me di cuenta
군대가서 성격이 많이 변했다
Después de ir al ejército, su personalidad cambió mucho
Las personas nunca cambian (Se refiere a la personalidad, por eso se usa 변하다)
음식이 변했네요
La comida se malogró (Literalmente: la comida cambió)
Acá hay un ejemplo donde se usan los verbos 바뀌다 y 변하다 en una misma oración.
Como cambiaron al cocinero, cambió el sabor
달라지다 es muy similar a 변하다 y en muchas ocasiones se puede usar cualquiera de los dos. Con 달라지다 se da a entender que el cambio continúa hasta ahora.
요즘은 시대가 달라졌어
La generación está cambiando
그 여자가 너무 많이 달라졌어요
Esa mujer ha cambiado mucho
달 모양이 달라지고 있어요
La forma de la luna está cambiando
0 件のコメント:
コメントを投稿